toại lòng
Définition
- Verbe (transitif) :
- Satisfaire pleinement, contenter entièrement : "toại lòng" décrit l'action de répondre complètement aux désirs, souhaits ou attentes d'une personne, procurant ainsi une grande satisfaction.
- Être conforme aux vœux : "toại lòng" signifie aussi que quelque chose se réalise exactement comme on le souhaitait, comblant les aspirations.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Kết quả này toại lòng mọi người. (Ce résultat satisfait pleinement tout le monde.)
- Mong rằng chuyến đi sẽ toại lòng anh. (J'espère que ce voyage te comblera.)
- Làm sao cho toại lòng đôi bên? (Comment satisfaire les deux parties ?)
Utilisation avancée
- "Toại lòng mong ước" : exaucer un souhait, réaliser un désir profond.
- Cô ấy đã tìm được công việc toại lòng mong ước. (Elle a trouvé un travail qui comble ses vœux.)
Variantes et mots apparentés
Toại nguyện (verbe) : satisfaire un vœu, réaliser un souhait (souvent plus fort, lié à un désir profond ou un objectif de vie).
- Cuối cùng anh ta cũng toại nguyện. (Enfin, il a réalisé son vœu.)
Thỏa lòng (verbe) : variante orthographique et sémantique très proche, signifiant "satisfaire le cœur/les désirs".
- Lời giải đáp ấy thỏa lòng tôi. (Cette réponse me satisfait.)
Synonymes
- Satisfaire : répondre aux attentes, aux besoins.
- Contenter : rendre quelqu'un heureux en lui donnant ce qu'il veut.
- Combler : satisfaire au-delà des espérances.
Expressions idiomatiques
- Có đi có lại mới toại lòng nhau : proverbe signifiant "Il faut donner et recevoir pour se satisfaire mutuellement" ou "Un bienfait n'est jamais perdu".
- Theo tục lệ, có đi có lại mới toại lòng nhau. (Selon la coutume, il faut un échange pour que les gens soient satisfaits.)