toại lòng

toại lòng

Mọi người đều toại lòng với kết quả cuộc họp.

Définition
  1. Verbe (transitif) :
    • Satisfaire pleinement, contenter entièrement : "toại lòng" décrit l'action de répondre complètement aux désirs, souhaits ou attentes d'une personne, procurant ainsi une grande satisfaction.
    • Être conforme aux vœux : "toại lòng" signifie aussi que quelque chose se réalise exactement comme on le souhaitait, comblant les aspirations.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Kết quả này toại lòng mọi người. (Ce résultat satisfait pleinement tout le monde.)
    • Mong rằng chuyến đi sẽ toại lòng anh. (J'espère que ce voyage te comblera.)
    • Làm sao cho toại lòng đôi bên? (Comment satisfaire les deux parties ?)
Utilisation avancée
  • "Toại lòng mong ước" : exaucer un souhait, réaliser un désir profond.
    • ấy đã tìm được công việc toại lòng mong ước. (Elle a trouvé un travail qui comble ses vœux.)
Variantes et mots apparentés
  • Toại nguyện (verbe) : satisfaire un vœu, réaliser un souhait (souvent plus fort, lié à un désir profond ou un objectif de vie).

    • Cuối cùng anh ta cũng toại nguyện. (Enfin, il a réalisé son vœu.)
  • Thỏa lòng (verbe) : variante orthographique et sémantique très proche, signifiant "satisfaire le cœur/les désirs".

    • Lời giải đáp ấy thỏa lòng tôi. (Cette réponse me satisfait.)
Synonymes
  • Satisfaire : répondre aux attentes, aux besoins.
  • Contenter : rendre quelqu'un heureux en lui donnant ce qu'il veut.
  • Combler : satisfaire au-delà des espérances.
Expressions idiomatiques
  • đi lại mới toại lòng nhau : proverbe signifiant "Il faut donner et recevoir pour se satisfaire mutuellement" ou "Un bienfait n'est jamais perdu".
    • Theo tục lệ, đi lại mới toại lòng nhau. (Selon la coutume, il faut un échange pour que les gens soient satisfaits.)